Meine Leistungen
Als freiberufliche Übersetzerin biete ich Ihnen maßgeschneiderte Sprachdienstleistungen, die über die reine Übersetzung hinausgehen. Mit einem akademischen Hintergrund in deutscher Sprache und Literatur sowie Allgemeiner Linguistik und umfassenden Sprachkenntnissen in Deutsch, Kroatisch und Englisch (alle C2) sorge ich dafür, dass Ihre Texte nicht nur korrekt, sondern auch stilistisch und kulturell passend übertragen werden.
Ich arbeite mit höchster Präzision und einem tiefen Verständnis für die Nuancen der jeweiligen Sprache. Profitieren Sie von meiner langjährigen Erfahrung und meinem Engagement für Qualität, um Ihre Botschaften klar und wirkungsvoll zu vermitteln.
Schriftliche Übersetzung: Die Übertragung von Texten aus einer Ausgangssprache in eine Zielsprache, wobei der Inhalt, der Stil und die Bedeutung des Originaltextes erhalten bleiben.
Lektorat und Korrekturlesen: Überprüfung und Verbesserung von Übersetzungen oder Originaltexten hinsichtlich Grammatik, Rechtschreibung, Stil und inhaltlicher Konsistenz.
Dolmetschen: Mündliche Übersetzung in Echtzeit, zum Beispiel bei Konferenzen oder Meetings. Das Dolmetschen kann in Form von Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen und Flüsterdolmetschen durchgeführt werden.
Terminologiemanagement: Erstellung und Pflege von Glossaren und Terminologiedatenbanken, um konsistente und korrekte Übersetzungen sicherzustellen.
Über mich
Mein Name ist Rachel Dusper Bilić und ich bin eine freiberufliche Übersetzerin mit einer umfassenden akademischen Ausbildung in der deutschen Sprache und Literatur (mag. educ. philol. ger.) sowie in Allgemeiner Linguistik (mag. ling.) und Informatik (univ. bacc. inf). Dank meiner ausgezeichneten Sprachkenntnisse in Deutsch (C2), Kroatisch (C2) und Englisch (C2) und meiner Zulassung als BAMF- und BSK-Lehrkraft, biete ich hochwertige Übersetzungen in diesen Sprachen an. Durch meine langjährige berufliche Tätigkeit und mein Leben in Deutschland, Kroatien und der Schweiz habe ich ein tiefes Verständnis für die kulturellen und sprachlichen Feinheiten dieser Regionen entwickelt. Zu meinen Leistungen gehören mündliche und schriftliche Übersetzungen, Lektorate, Korrekturlesungen und Terminologiemanagement.
Mit einem Auge fürs Detail und einem tiefen Verständnis für kulturelle Nuancen setze ich mich dafür ein, dass Ihre Botschaft klar und präzise in die gewünschte Sprache übertragen wird. Meine langjährige Berufserfahrung, unter anderem in der Tourismusbranche, in unterschiedlichen Bereichen bei einem großen deutschen Bildungsträger, während meiner Lehrtätigkeit und im Verfassen von Texten, begünstigt meine Qualifikation in Bezug auf mein Übersetzungsangebot.
Ich freue mich darauf, Sie bei Ihren Projekten zu unterstützen.